Ugrás a tartalomra

Fordítson nyelveket, és szerezzen ingyenes Kutools for Excel licencet

Kutools az Excel számára

Növeli az Excelt 300+ verzióval
Hatékony funkciók

Ha testre szeretné szabni a Kutools az Excel számára A szoftver angol nyelvről a saját nyelvére történő lefordításával keresse fel a legfrissebb verzió letöltését és telepítését itt először.

Ha azt szeretné, hogy ingyenes licencet szerezzen a szoftverünkhöz azzal, hogy segít a szoftver lefordításában az Ön nyelvére, kérjük, menjen előre, és segítsen nekünk a szoftver igényeinek megfelelő fordításában. A licenc megadására akkor kerül sor, ha biztosítjuk a fordítás minőségét.

kék-pont Hol találom a fordításhoz szükséges nyelvi fájlokat?

kék-pont Hogyan lehet lefordítani és szerkeszteni a nyelvi fájlt?


nyíl kék jobb buborék Hol találhatók a fordításhoz szükséges nyelvi fájlok?

A fordítás nyelvfájljait az alábbiak szerint találja meg:

1. Nyissa meg az Excel alkalmazást, kattintson a gombra Vállalkozás > Segítség > Nyelv > Segítség a fordításhoz a következő képernyőképen látható módon. kérem kattintson Fájl helye gombot a nyelvi mappák eléréséhez.

2. A nyelvi mappában C:\Felhasználók\Public\Documents\Kutools for Excel\Languages, az összes rendelkezésre álló és lefordított nyelvű fájl fel lesz sorolva.

  • Ha a nyelvi fájlmappa nem szerepel a listán, akkor forduljon hozzánk a fordításhoz: másolja át az angol nyelvű mappát, és illessze be ugyanabba a mappába, majd nevezze át a másolt angol mappát a saját nyelvére. Például fordítson spanyol nyelvre, kérjük, nevezze át erre: Spanyol [Espanyol]. Ezek után a következőképpen látja nyelvét a nyelvlistában:
  • Ha a nyelvi fájl mappája szerepel a listán, ez azt jelenti, hogy a nyelvét részben lefordították, és frissítésre lesz szükség. Segítsen nekünk lefordítani és frissíteni a lefordítatlan nyelvi elemeket a nyelvi mappából.


nyíl kék jobb buborék Hogyan lehet lefordítani és szerkeszteni a nyelvi fájlt?

A nyelvi mappában 5 nyelvi fájl található. Mindet lefordíthatja és szerkesztheti. típus: Az xml fájl mentése után azonnal látni fogja a változást az Excel programban.

Hol található az egyes nyelvi fájlok nyelvi eleme a Kutoos for Excel programban?

A Nyelv elemei NyelvekUI.xml lefordítható vagy frissíthető:

A. Szerkezete NyelvekUI.xml:

A "" közötti elemek"És"" lefordítható vagy frissíthető. Ezek a közös nyelvi források, amelyek a Kutools for Excel több funkciójában vagy parancsában használhatók.

Kérjük, ne fordítsa le és ne frissítse a nyelvi elemeket ""És"".

A "" közötti elemek"És"" hivatkozzon a Kutools for Excel nyelvére, ahogy az a következő képernyőképen látható.

<label id="Rib_grpView" value="Megnézem"/>
<label id="Rib_grpRangesAndCells" value="Tartományok és cellák"/>

A nyelvi elemeket a ""És"" a Kutools for Excel programban, ahogy az a következő képernyőképen látható. Például, ha lefordította a <label id="Rib_mnuBackupFile" value="Snap"/> a saját nyelvére, azonnal látni fogja az Excel változását.

<label id="Rib_mnuBackupFile" value="Snap"/>
<label id="Rib_tgbExcelExplorerI" value="Navigáció"/>

A "" utáni nyelvi elemek" hivatkozzon a Kutools for Excel nyelvére, ahogy az a következő képernyőképen látható. A rész többi nyelvi elemét így találhatja meg, mozgassa az egeret a szalagon lévő funkció nevére, és maradjon rajta egy ideig, hogy felbukkanjon. -feljebb a SupperTip információit, és a szolgáltatás teljes funkcióneve is megjelenik benne.

<label id="Sct_mnuKTERuler" value="Olvasási elrendezés nézet"/>


A nyelvi fájl xml fájlként kerül mentésre. Letöltheti és telepítheti az ingyenes xml szerkesztőt (PSPad) innen itt. A PSPad szerkesztő telepítése után lefordíthatja és szerkesztheti a nyelvi fájlokat.

1. Csak a tartalom érték = ”Szerkeszthető vagyok." szerkeszthető.

2. Interaktív módon lefordíthatja és szerkesztheti a nyelvi fájlt, kérjük, mentse el a nyelvi fájlt, és ez azonnal hatással lesz az Excel programjában.

3. Kérjük, ne változtassa meg a nyelvi fájl kódolását. A nyelvi fájl kódolásának mindig UTF-8-nak kell lennie.

Küldje el fordítását a címre , az engedély megadását akkor adjuk meg, ha biztosítjuk fordítása minőségét.